Warning: session_start(): Unable to clear session lock record in /home/www1/www1/1/48/www.xbqg25.com2026/chapter.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: memcached (path: 127.0.0.1:11211) in /home/www1/www1/1/48/www.xbqg25.com2026/chapter.php on line 3
第599章 压力和绽放(2/2,求推荐票求月票)(2/2)_歌迷_笔趣阁25
字体
关灯
上一页 进书架 回目录    存书签 下一章

第599章 压力和绽放(2/2,求推荐票求月票)(2/2)

前男足世界杯的美女主持人一样,必须得了解!

......

“e ill glo in the dark turning dust to gold,

nd e'll dream it ossible......”

(译文:我们会在黑暗中耀发光芒,点石成金,我们期盼梦想成真......)

英文歌曲对于广大的中国观众来说,其实还是有点代沟的。

想要在没字幕的情况下去理解英文歌词的意思,那一个普普通通的大学四六级肯定是搞不定的。

这也是为什么在戴羽妮唱英文部分的时候,弹幕都在聊她的戒指,或者其他的话题。

但这些英文歌词在外国观众们听来就比较亲切了!

坐在观众席上的外国观众什么表情杨谦不清楚,但他站着的球员通道里,一些等着在他之后出场的非揭幕战对阵国家的女足队伍的代表球员们纷纷给予了很高的评价。

“这首歌我居然听懂了?”

“她的英文发音很标准。”

“很好听的歌,dream it ossible,很希望能梦想成真!”

“虽然不是我喜欢的《 believe can fly》,但这首歌也挺好听的!”

她们用英文有说有笑地交流着,却完全没有认出站在她们前面, 和一群舞蹈演员站在一块的杨谦就是她们喜欢的《 believe can fly》的歌手!

不过, 这也不怪她们, 毕竟东方人在她们看来都长得差不多, 就好像我们觉得外国人长得差不多一样。

......

“ ill chase ill reach ill fly,

ntil 'm breaking until 'm breaking......”

(译文:我会追逐,我会到达,我会飞翔,直到我跌倒,直到我毁灭......)

第二段是以英文歌词的主歌作为开头。

其实,一开始杨谦打算是让戴羽妮只唱英文歌曲的!

但体总和央台这边经过几次的排练、编排,还是觉得需要调整一下,原因是不希望有太多的英文曲目,在当今的形势下,要体现出文化自信,也是趋势所向。

可以说,如果没有之前杨谦被点名表扬的事件,可能杨谦的《 believe can fly》就会被拿下,而戴羽妮唱的《ream it ossible》也可能会经历更换歌手的情况。

幸好,有了那个事的保护后,杨谦和戴羽妮的位置是不可撼动的了。

但曲目上两首纯英文歌曲也确实是有点多,毕竟整个开幕式就四首歌,《爱的力量》属于中文和意大利文混杂的歌曲,再加上两首纯英文歌曲就显得中文歌曲的份量太少。
本章已完成!
上一页 进书架 回目录    存书签 下一章
长官,矜持一点 桐间露落 星球贸易商 韩娱之星光灿烂 田园喜事:农门俏媳妇 心中有寺 带着学霸老公重生 诡秘系统进行时 臣妾真不是皇帝侍读 穿书后我靠种田暴富了